CDNetworks ha ampliado su red mundial a Kuwait y El Cairo (Egipto), para una mayor cobertura en los florecientes mercados MENA (Oriente Medio y Norte de África), incorporándose así a los puntos de presencia en Israel, Irak, Qatar, Emiratos Árabes Unidos, Arabia Saudí, y Omán.

“Debido al crecimiento de las compras online en Oriente Medio, la competencia está aumentando”, comenta Jeff Kim, Presidente y director general de operaciones de CDNetworks Americas y EMEA. “Los clientes de CDNetworks tienen la ventaja de contar con descargas más rápidas de sitios web y transacciones de comercio electrónico, manteniendo así a los compradores en sus sitios web en lugar de en los de la competencia”.

En septiembre de 2013, el informe de PayPal (PayPal Insights, comercio electrónico en Oriente Medio) estimó que “30 millones de personas ya compran online en Oriente Medio, un 65% más que en 2011, y el mercado del comercio electrónico aumentará de $11.200 millones de hoy en día hasta los $15.000 millones en 2015”. Según un estudio de 2011 realizado por Visa, el comercio al por menor online de Oriente Medio está en auge dados los altos ingresos disponibles y la masiva introducción de tarjetas de crédito.

“Oriente Medio es un mercado en rápido crecimiento y más establecido que el Norte de África donde la introducción de Internet está todavía por debajo del 50% de la población, sin embargo, la introducción de Internet en Egipto ha aumentado un 137% con respecto a 2009-2012”, explica Jeff Kim. “En Oriente Medio, Emiratos Árabes Unidos cuenta con el porcentaje más elevado  de usuarios de Internet que compran online, luego le sigue Arabia Saudí, Catar, y Kuwait. Estamos encantados de contar ya con puntos de presencia en los cuatro países principales”.

El informe de PayPal sigue explicando lo siguiente: “Junto con el notable aumento en materia de gastos y la población de comercio online, el comercio electrónico transfronterizo está en auge en la región MENA, con un crecimiento interanual de más del 70%. El crecimiento se ha visto impulsado por las opciones limitadas que se encuentran actualmente disponibles en la región MENA”.

Al preguntarle al CEO de PayPal MENA, Elias Ghanem, en una entrevista reciente del Daily News Egypt si existían diferencias entre Egipto y el resto de la región MENA, Ghanem contestó lo siguiente: “No, ninguna en especial, pero lo que es fascinante es que a los egipcios les apasiona comprar online, y eso nos encanta. Pero el comportamiento es bastante similar en todos los lugares donde se encuentran más o menos a la par los artículos físicos y los digitales. Por artículos físicos me refiero a la moda y a los productos electrónicos; por digitales, existen [varias] categorías: juegos, tonos de llamada, libros para descargar y noticias, créditos de Facebook, y créditos de Skype. Pero en todos los mercados verticales, observo que se está desarrollando un negocio sumamente bueno”.

Acerca de CDNetworks

CDNetworks posibilita la aceleración mundial en la nube. Nuestra misión es transformar Internet en una red de distribución de aplicaciones segura, fiable, escalable y de alto rendimiento. La posición singular de CDNetworks como la única multinacional de CDN (Red de Distribución de Contenidos) con experiencia e infraestructuras en China, Rusia y otros mercados emergentes, nos convierte en asesores comerciales y tecnológicos de confianza en los mercados locales, al tiempo que somos los expertos más destacados en expansión en mercados mundiales. Acelerando más de 40.000 sitios web y servicios en la nube en todo el mundo a través de nuestros 140 PoPs (puntos de presencia), CDNetworks atiende a sus clientes de e-business en industrias como finanzas, viajes, comercio electrónico, gestión del aprendizaje, alta tecnología, fabricación y medios. CDNetworks ha estado atendiendo a sus clientes empresariales durante más de 13 años y cuenta con oficinas en los Estados Unidos, Corea, China, Japón y Reino Unido. Para obtener más información, visite: http://www.cdnetworks.com.

 

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".