Speech Processing Solutions ha presentado su herramienta de software de gestión de flujo de trabajo, de fiabilidad reconocida desde hace muchos años, para el dictado digital con dispositivos móviles: El nuevo Philips SpeechExec Pro 7.5 facilita más que nunca la gestión de dictados profesionales y reconocimiento de voz. Sus amplias posibilidades de personalización mejoran el uso de grabadoras de dictado, como la nueva Digital Pocket Memo serie 8000 de Philips.

SpeechExec Pro 7.5

SpeechExec Pro 7.5

Manejo simplificado de los dispositivos Digital Pocket Memo

“Los profesionales que utilizan un dispositivo Digital Pocket Memo de Philips disponen ahora de una gran ayuda al configurar sus dispositivos móviles gracias al nuevo asistente

DPM Wizard”, afirma Thomas Brauner, consejero delegado de Speech Processing Solutions.

El DPM Wizard hace más intuitivas las instrucciones gracias a sus útiles animaciones y a que asegura la configuración preferida, como el modo de pantalla, el método de entrega tras la descarga o la situación predeterminada de grabación. “Además de todo esto, contamos con otras opciones de configuración de Digital Pocket Memo que permiten al usuario establecer opciones específicas para requisitos individuales, como escaneado de código de barras, uso de botones e incluso gestión de seguridad y contraseñas”, recalca Thomas Brauner.

Enrutamiento previo de dictados

Hasta ahora, los profesionales tenían que descargar primero su dictado para poder elegir un método de entrega. SpeechExec Pro 7.5 ahora mejora el flujo de trabajo al permitir que el usuario predefina su elección directamente en el dispositivo: Los dictados se pueden enrutar con un flujo de trabajo estándar predeterminado, se pueden enviar a un proceso de reconocimiento de voz o por correo electrónico, según sea el flujo de trabajo de cada persona o según la necesidad del momento.

Compatible con SpeechMike Premium de Philips

Junto con Digital Pocket Memo serie 8000, Philips SpeechExec Pro 7.5 es totalmente compatible con SpeechMike Premium, recientemente catalogado por Nuance como

“el mejor micrófono de dictado de escritorio del mercado”. Los usuarios que ya estén aprovechando las ventajas de este prestigioso micrófono de dictado pueden pasar fácilmente a Philips SpeechExec Pro 7.5.

Comunicación perfectamente integrada con Dragon 12.5 y Windows 8

Los profesionales que trabajen con el software de reconocimiento de voz de Nuance Dragon Naturally Speaking 12 y 12.5 disfrutarán de una compatibilidad total, al igual que lo harán los usuarios de Windows 8. Este software totalmente mejorado ya está disponible.

###

Acerca de Speech Processing Solutions

Durante más de 50 años, Speech Processing Solutions es el motor principal que ha impulsado el diseño de excelentes tecnologías de dictado y reconocimiento de voz. Speech Processing Solutions, cuya sede central y centro de producción se encuentran en Viena (Austria), es el líder mundial en soluciones de dictado digitales y analógicas para profesionales. Desde revolucionarias soluciones de dictado de escritorio y a través del móvil, hasta toma de notas y grabaciones de reuniones, y soluciones de flujo de trabajo completas con la familia de software SpeechExec, nuestros productos Philips se pueden adaptar a los requisitos individuales de los clientes. Speech Processing Solutions reinventa constantemente el mundo de las soluciones de dictado digital con productos innovadores como el Philips SpeechMike Premium, el Philips Digital Pocket Memo o las Mobile Dictation Apps para las principales plataformas, y ayuda a los profesionales a trabajar de la forma más fácil, fiable y eficiente cada día.

Para obtener más información, visite: www.philips.com/dictation.

Conecte con Speech Processing Solutions en:

Facebook: http://www.facebook.com/philipsvoicetracer

Twitter @speech_com: http://www.twitter.com/speech_com

YouTube: http://www.youtube.com/philipsdictation

LinkedIn: http://www.linkedin.com/company/speech-processing-solutions

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".