Group IMD, empresa internacional de difusión publicitaria, promovió una noche de anuncios subtitulados en las 6 cadenas más importantes de Francia. La campaña pretende sentar las bases del cambio en el sector publicitario y contar con los casi seis millones de personas con discapacidad auditiva.
Solo el 4% de los anuncios franceses están subtitulados, a pesar de los servicios de subtitulados lanzados en 2012. De acuerdo con la asociación de personas con discapacidad auditiva: «Un gran sector de la población ha sido aislado, apartado e ignorado».
"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".
- Business Wire