Este año optan al Premio al Inventor europeo 2010 doce candidatos de nueve países. La Oficina Europea de Patentes (OEP), en colaboración con la Comisión Europea, galardona cada año las invenciones más significativas con este prestigioso premio a la innovación. El premio, de carácter simbólico y carente de dotación económica, se adjudica en las siguientes cuatro categorías: Reconocimiento a toda una vida, Industria, PYMEs/Investigación y Países no europeos. Los galardonados son inventores y equipos de inventores que con sus trabajos pioneros dan respuesta a los retos de nuestro tiempo y contribuyen así al progreso y al bienestar de la sociedad. Un Jurado http://www.epo.org/topics/innovation–and–economy/european–inventor/jury.html internacional de alto nivel determinará los cuatro ganadores, que recibirán el premio de manos de la presidenta de la OEP Alison Brimelow el 28 de abril de 2010 en Madrid.

El grupo de candidatos abarca inventores que han presentado innovaciones pioneras en campos tan diferentes como el ahorro de agua potable, la síntesis de moléculas de carbono con forma de "pelota de fútbol" (fulerenos), el tratamiento de enfermedades cancerosas o el cifrado de datos digitales. Los demás candidatos están relacionados con desarrollos técnicos que han contribuido al éxito de la consola de juegos Wii y la utilización del GPS en el ámbito civil. Se incluyen asimismo investigaciones pioneras para la utilización de pilas de combustible en el transporte, un combustible "verde" y la conexión a Internet a través de la toma de corriente eléctrica.

Lista de candidatos preseleccionados para el Premio al Inventor europeo 2010:

http://www.epo.org/topics/innovation–and–economy/european–inventor/nominees/2010.html

Para más información sobre la entrega de premios, que se celebrará paralelamente al Foro Europeo de Patentes en Madrid, rogamos consultar el siguiente enlace:

http://www.epo.org/forum–inventor

 

 

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".