Blue Belt Technologies ha anunciado las primeras artroplastias unicondilares de rodilla (AUR) con tecnología Navio™ realizadas en Francia, los días 30 de septiembre, 15 de octubre y 4 de noviembre de 2013 por el Profesor Philippe Neyret y el Dr. Sébastien Lustig en el Hospices Civils de Lyon en Francia. El sistema quirúrgico Navio™ representa la próxima generación de cirugía ortopédica de precisión, con una indicación inicial para su uso en intervenciones AUR y para una amplia variedad de aplicaciones futuras en desarrollo.

The Navio robotic-controlled handpiece assists the surgeon in precision bone preparation. (Photo: Bu ...

El dispositivo ergonómico controlado por robótica ayuda al cirujano en la preparación ósea de precisión. (Foto: Business Wire)

El Professor Neyret utilizó el sistema Navio para ayudar en la planificación quirúrgica y en la preparación ósea de precisión para el paciente que presentaba osteoartritis del compartimento lateral. El sistema Navio ofrece una navegación libre en las imágenes y una planificación que crea un plan quirúrgico precisamente alineado para componentes implantables. El cirujano utiliza entonces un dispositivo ergonómico Navio controlado por robótica para rediseñar el hueso dañado y prepararlo para la implantación.

“Hemos conseguido exactamente lo que hemos planeado”, afirma el cirujano interventor, el Profesor Neyret. “El sistema Navio nos ha permitido localizar el implante, equilibrar los ligamentos del paciente y preparar robóticamente la superficie ósea”.

Sobre la intervención, John Tierney, Vicepresidente y Director General en Europa de Blue Belt Technologies, ha declarado: “Navio sigue aumentando las expectativas clínicas en sus aplicaciones iniciales en la comunidad ortopédica mundial. Estamos emocionados de contar con el Profesor Neyret y el Dr. Lustig para presentar la tecnología Navio”.

Les Hospices Civils de Lyon, Francia.

Como centro público de excelencia, el «Hospices Civils de Lyon» conforma la segunda mayor red de hospitales universitarios de Francia.

Durante más de 200 años, como red que ofrece conocimiento en todas las disciplinas, tanto médicas como quirúrgicas, el Hospices Civils de Lyon ha ofrecido una amplia variedad de recursos humanos, técnicos y logísticos para garantizar que ofrecen atención, formación, investigación e innovación médica, así como prevención de enfermedades y educación sanitaria. En la actualidad, el HCL incluye 14 centros multidisciplinares o especializados que ofrecen una amplia variedad de servicios.

El HCL también ha creado una red mundial para la lucha contra el cáncer y se sitúa entre los 25 mejores hospitales del mundo.

Son establecimientos clave especialmente en los campos de neurociencia, genética y enfermedades raras.

Con una asignación presupuestaria anual de 1.500 millones de euros, más de 5.400 camas y espacios y más de 23.000 profesionales, de los cuales, 5.000 son médicos con prestigio internacional con acceso a los últimos equipos, la red se dedica diariamente a su misión: colaborar en la mejora continua de la salud de los franceses y los europeos.

Blue Belt Technologies, Inc.

Blue Belt Technologies, Inc. ha desarrollado la próxima generación de instrumentos quirúrgicos “inteligentes” de próxima generación para su uso inicialmente en intervenciones quirúrgicas y posteriormente en otras especialidades quirúrgicas, incluidas neurocirugía, médula ósea y otolaringología. El sistema NavioPFS™ de la empresa incorpora una tecnología patentada para ofrecer un control robótico preciso para los cirujanos a través de una herramienta inteligente portátil de corte óseo. El sistema NavioPFS ofrece al cirujano un nivel adicional de seguridad y precisión mejorada al tiempo que realiza las labores de rediseñado óseas a través de incisiones mínimamente invasivas. El sistema STRIDE™ Unicondylar Knee de la empresa ofrece capacidades de implante avanzadas optimizadas para su uso con NavioPFS.

Fotos/Galería multimedia disponible: http://www.businesswire.com/multimedia/home/20131223005144/en/

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".