MTL Index, compañía francesa líder en el negocio de las tierras raras y los metales industriales estratégicos, ha suscrito un acuerdo para la adquisición de una participación en su capital por parte del grupo ASIA AXA METAL, con sede en Hong Kong. La adquisición de una participación del 40% por la compañía china permitirá a MTL Index continuar creciendo. La adquisición fue aprobada durante la última asamblea general de accionistas.

Chun Huang, miembro del Consejo ejecutivo de ASIA AXA METAL, un banquero de inversión franco-chino, ex CCF de ABN AMRO y Leonardo Bank, ha asumido la nueva dirección del grupo.
"Estamos encantados con este acuerdo y con la oportunidad de convertirnos en parte del grupo que, en tan solo unos años, se ha convertido en una fuerza sólida en este sector ". "El hecho de que los precios y el mercado se encuentren en su nivel más bajo desde hace cinco años ha sido también un factor decisivo. El momento es perfecto. Confiamos en las perspectivas de crecimiento del sector. Creemos que nuestro know-how nos permitirá implantar economías de escala con rapidez y continuar desarrollando el grupo", ha declarado Chun Huang en el día de su nombramiento.

Acerca de MTL Index

MTL Index está especializada en el negocio de las tierras raras y los metales estratégicos.

Más información en www.mtlindex.com

Acerca de Chun Huang

Chun Huang comenzó su carrera en 1994 en el departamento de fusiones y adquisiciones de Crédit Commercial de France en París y luego en Hong Kong, donde participó en el lanzamiento a bolsa de diversas empresas y en el desarrollo de grupos franceses en China. Tras trabajar durante un periodo de tiempo en ABN AMRO, en 2004 se incorporó a la empresa de inversión Prado Finance, y ocupó el cargo de director ejecutivo hasta 2009. Chun Huang se convirtió entonces en director financiero del grupo inmobiliario Eurasia, compañía cotizada propiedad de chinos en Francia. Vea el CV deChun Huang en www.linkedin.com/pub/chun-huang/1a/9b0/192

 

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".