Como cabría esperar, el Juzgado Comercial (Handelsgericht) de Viena, Austria, anunció hoy que la solicitud hecha por TPSA para anular la suma de 29 000 millones de DKK prestados para la Fase 1 el 3 de septiembre de 2010 por el Tribunal de Arbitraje ha sido denegada.

El Juzgado de Austria confirma, de este modo, que la suma prestada por el Tribunal de Arbitraje es legalmente vinculante y que los 2 900 millones de DKK para la Fase 1 -más los intereses, honorarios legales y tasas judiciales- deben pagarse inmediatamente.

El Juzgado Comercial también anunció que TPSA deberá indemnizar a DPTG con 190 000 EUR por costes legales, además de pagar unas tasas judiciales de 3 218 100 EUR al Juzgado Comercial.

El director de finanzas de GN Store Nord, Anders Boyer, dice: «esta sentencia confirma de nuevo que solo es cuestión de tiempo que TPSA tenga que pagar los importes debidos según la sentencia legalmente vinculante para la Fase 1 -ya sea acatando la sentencia del Tribunal de Arbitraje de Austria voluntariamente o mediante un proceso de aplicación que añadirá costes considerables a TPSA y a sus accionistas».

Antecedentes

GN Store Nord sigue implicada en un caso de arbitraje contra Telekomunikacja Polska S.A. (TPSA) por su participación del 75% en DPTG I/S. La disputa concierne a la determinación de los volúmenes de tráfico movidos por medio del sistema de telecomunicaciones de fibra óptica de NSL en Polonia. DPTG tiene derecho a recibir el 14,8% de los beneficios netos de NSL durante el periodo 1994-2009. La sede del Tribunal de Arbitraje se encuentra en Viena, Austria.

DPTG interpuso el caso de arbitraje contra TPSA en 2001 dado que TPSA no compartía sus beneficios. El 3 de septiembre de 2010, el Tribunal de Arbitraje concedió aproximadamente 2 900 millones de DKK para el periodo de contrato de 1994 a mediados de 2004 (Fase 1). A pesar de que dicha suma es legalmente vinculante, TPSA no pagó la cantidad debida en el plazo de 14 días establecido por el Tribunal de Arbitraje y el pago sigue pendiente. Se acumulará un interés de penalización del 6% anual hasta que se reciba el pago.

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".