¡Tenemos el placer de anunciar los siete ganadores de la tan esperada edición de este año de los .eu Web Awards!

Los ganadores de los .eu Web Awards 2019 son:

Menciones especiales:

En palabras de Giovanni Seppia, Director de Relaciones Externas de EURid: “Estamos muy emocionados con los ganadores de esta 6.ª edición de los .eu Web Awards. Como siempre, al jurado le ha resultado dificilísimo tomar una decisión, porque las páginas web de todos los finalistas eran inspiradoras, cada una a su manera. ¡Los ganadores tienen motivos para sentirse muy orgullosos!”.

La edición de 2019 de los .eu Web Awards ha registrado 139 nominaciones. Durante el periodo de nominación y votación se han recibido unos5500 votos. Los ganadores han sido anunciados en la noche de Gala celebrada en el Theatre du Vaudeville de Bruselas, Bélgica, el 20 de noviembre de 2019. Por cuarto año consecutivo, la ceremonia ha sido presentada por Sally Bundock, la extraordinaria conductora de informativos de la BBC.

Los asistentes a la Gala han podido además ver las espectaculares actuaciones del cantautor británico James Morrison y de Emilio Dosal, actor, bailarín y coreógrafo.

¡Enhorabuena a todos los fantásticos participantes y a los brillantes ganadores de este año!

Acerca de EURid

EURid es la organización sin ánimo de lucro que gestiona los dominios de nivel superior .eu, .?? y .ευ, como resultado de un proceso de licitación y el correspondiente nombramiento de la Comisión Europea. EURid trabaja con más de 700 registradores de dominios acreditados y proporciona soporte en las 24 lenguas oficiales de la UE. Desde 2013, EURid está certificada conforme a la norma ISO27001 sobre seguridad, dentro de su compromiso permanente con la seguridad de los datos. EURid también está registrada en el Sistema Comunitario de Gestión y Auditoría Medioambientales (EMAS). EURid tiene su sede en Bruselas (Bélgica) y oficinas regionales en Pisa (Italia), Praga (República Checa) y Estocolmo (Suecia). Más información en: www.eurid.eu.

"El comunicado en el idioma original, es la versión oficial y autorizada del mismo. La traducción es solamente un medio de ayuda y deberá ser comparada con el texto en idioma original, que es la única versión del texto que tendrá validez legal".